海上文化沙龙第9期“万物静默如谜——辛波斯卡和你,和我”在明圆美术馆举行
来源:明园集团
海上文化沙龙“万物静默如谜——辛波斯卡和你,和我”
在上海明圆美术馆举行
5月29日(周日)下午,由上海明圆美术馆、日月丽天文化智库联合发起,同济大学诗学研究中心为学术支持的“海上人文沙龙第八期:万物静默如谜——辛波斯卡和你和我”在上海复兴中路1199号明圆美术馆5楼展厅举行。
本次讲座以著名波兰女作家——维斯瓦娃·辛波斯卡和她的诗歌为中心,由台湾著名诗人、翻译家陈黎和住在上海大街小巷的朋友们共同分享他在阅读和翻译辛波斯卡诗歌过程中的感触与秘密。活动当天,吸引了近百位观众朋友到场聆听。
维斯瓦娃·辛波斯卡(Wislawa Szymborska,1923-2012),波兰女作家,同时也是位杰出的翻译家。她将许多优秀的法国诗歌翻译成波兰语,并于1996年荣获诺贝尔文学奖,其诗作被称为"具有不同寻常和坚韧不拔的纯洁性和力量"。她是第三个获得诺贝尔文学奖的女诗人,第四个获得诺贝尔文学奖的波兰作家。辛波斯卡一生创作了二十本诗集,公开发表诗歌约400首,创作生涯从1950年代延续至2012年,可以说是波兰最受欢迎的诗人。
陈黎,诗人,翻译家。1954年生,台湾花莲人,台湾师范大学英语系毕业。著有诗集、散文集、音乐评介集凡二十余种。译有《万物静默如谜:辛波斯卡诗选》、《拉丁美洲现代诗选》、《聂鲁达诗精选集》等十余种。曾获国家文艺奖,时报文学奖叙事诗首奖、新诗首奖,联合报文学奖新诗首奖,台湾文学奖新诗金典奖,梁实秋文学奖翻译奖等。2005年与周梦蝶、洛夫、余光中、商禽、痖弦、郑愁予、白萩、杨牧、夏宇同获选“台湾当代十大诗人”。
活动中,陈黎不仅讲述了他同辛波斯卡的缘分及早年接触并翻译辛波斯卡诗歌的经历,并带领现场观众一同朗读辛波斯卡的诗歌。对于辛波斯卡的诗歌,陈黎表示,“辛波斯卡的诗举重若轻,幽默、机智,充满文字趣味。哪些因素,哪些关键,让我们译出的不只是波兰诗,也是清新可喜、耐人寻味的中文诗?我希望今天不是单调的演讲,而是一场愉快的辛波斯卡诗歌朗读、同欢会!”